İçeriğe Yönlendir

Çeviri Konusunda Yardım


Hayrettin Bahadir

Recommended Posts

Hayrettin Bahadir

Arkadaşlar, şubat ayında sahnelecek tiyatro oyununda lirik tarzında seslendirilip canlandırılacak bir şarkının çevirisi için yardımlarınızı bekliyorum.
Oyun Kosova da savaş dönemlerinde ki halkın acılarını ve siyasi salvoları anlatan protes bir oyun.
Aşşağıda ki metni normal bir çeviri şeklinde değil, Şive, Lehçe ve tam olarak aksanı ile çeviri yapabilecek hatta seslendirebilecek (tercihen) birisini bulmaya çalışıyoruz.
Bu konuda çevrenizle paylaşıp yardım edebilecek biriini bulabilirseniz çok sevinirim.
Oyun Şubatta ilk olarak İstanbulda ve daha sonra Türkiye turnesinde sahnelecektir.
 

 

 

 

 

 

Djelem, Djelem

 

Djelem, djelem lungone dromencar 
Maladilem baxtale romencar 
Ah, romalen kotar tumen aven 
E caxrencar baxtale ćhavencar 
 
Aj Romalen, aj ćhavalen 
Aj Romalen, aj ćhavalen 
 
Sasa vi mand bari familia  
Mudardas la i kali legia  
Sare ćhindas vi romen vi romnjen  
Maśkar lende vi cikne ćhavoren  
 
Aj Romalen, aj ćhavalen 
Aj Romalen, aj ćhavalen 

Putar Devla te kale vudara  
Te śaj dikhav kas si me manuśa  
Palem ka djav lungone dromencar  
Thaj ka phirav baxtale romencar  
 
Aj Romalen, aj ćhavalen 
Aj Romalen, aj ćhavalen 
 
Opre devla isi vaxt si akana  
Uśten sare sundaleske roma  
O kalo muj thaj e kale jakha  
Kamavalen sar e kale draka  
 
Aj Romalen, aj ćhavalen 
Aj Romalen, aj ćhavalen 

 

 

 

 

O, tu Laćhipnasko Kher

Śun e maj zorale dade ano sundal

Miri ćhaj isi la jekh manglin

Voj mangela jekh cird

Jekh cird lungo thaj sigo

Voj akana ka phanol pere jakha

Numaj, kana phravla pe jakha, mangava odova cird te ovol paśe late.

Yorum bağlantısı
  • Konuyu Görüntüleyenler   0 kullanıcı

    Sayfayı görüntüleyen kayıtlı kullanıcı bulunmuyor.

×
×
  • Yeni Oluştur...